Sworn translations of various documents and legal instruments.
LEGAL
Translations
Some of the documents that fall into this category are as follow:
- Certificates, such as Birth, Marriage, etc.
- Contracts
- Deeds
- Judicial Sentences
- Passports
- Wills
- Trademarks
- Agreements
- School/University Degree Transcripts
- Criminal Records Register Certificates
- Among others

TECHNICAL
Translations
VDG Translations shows a list of all this non-legal translations:
- Standard Operating Procedures
- IT presentations
- General knowledge articles
- Websites
- Brochures – catalogues
- Financial reports
- Press releases
- Journals
- Telecommunications
- Among others

RELOCATION SERVICES
Migration
VDG counsels companies into Argentine’s procedure for expatriation of personnel. The type of paperwork you can trust to VDG is widely varied. It ranges from Visa applications to Driver's Licenses among others.
INTERPRETATIONS
VDG offers different interpretation techniques which vary in accordance to the special situation in which it is needed: Interpretation in interviews, conferences, meetings, phone calls, video conferences.
WHISPERING
This special mode is highly recommended when only one or two listeners do not speak the language of a conference, course or any other act of communication in which listener is not planning to speak himself.
Whispering technique is carried out by the interpreter sitting next to the person and whispers everything in a simultaneous form.

CONSECUTIVE
This type of interpretation puts the interpreter to take notes on what the speaker is saying which should not exceed 15 minutes. Next step is the interpreter rendering the talk into other language.
This service is highly recommended for negotiations or meetings in which host does not want to organize a booth for a simultaneous form.

SIMULTANEOUS
This other special mode means that the talk is being interpreted simultaneously as it is being delivered. To properly carry this form out it is necessary to set up a booth with proper audio equipment.
This mode is recommended and used for conferences that are usually interpreted into more than one language by more than one interpreter.

ESCORT SERVICES
This service mode is specially used for tours, interviews, in which the interpreter accompanies a person or a delegation and carries out consecutive or simultaneous interpretation depending on the situation.

REGISTRATION OF COMPANIES
in Argentina
In accordance with Argentina’s Law, foreing companies need to be registered so as to:

LANGUAGE TRAINING
in Santa Fe
Language training is orientated to the specific and individual needs of the student. It helps you to reinforce your language skills, to discover weak points and develop new aspects in the oral and written communication.

CORPORATE TRAINING
VDG designs customized language learning programs so as to:
- Negotiate in a foreign Language
- Achieve a bilingual capacity to reach national and international business objectives.
- To launch your brand to the international scenario.

* A Certificate of Attendance is given at the end of each program
LANGUAGE TRAINING FOR KIDS
Language learning by playing is the most relevant technique used for helping kids to communicate orally.
